Ознакомиться со всей книгой в электронном виде можно на сайте издательства СЗКЭО. Подарочное иллюстрированное издание отпечатано на матовой мелованной бумаге Омела с закладкой ляссе одного цвета с капталом.
Издание включает сто две немецкие народные сказки в изложении известных языковедов и фольклористов братьев Якоба Гримма (1785–1863) и Вильгельма Гримма (1786–1859). Все сказки даны в переводе Григория Николаевича Петникова. В конце сборника к сказке «Дети из Гаммельна» приводится переложение легенды о Крысолове Проспера Мериме в переводе с французского Анатолия Виноградова. Издание украшают великолепные черно-белые и цветные рисунки знаменитого британского художника Артура Рэкхема, которого заслуженно считают выдающимся мастером Золотого века британской книжной иллюстрации.
Братья Гримм - кто не слышал об этих замечательных подвижниках, приложивших так много усилий для того, чтобы записать и обработать более сотни немецких народных сказок? Это они познакомили читателей с бременскими уличными музыкантами, с храбрым портняжкой, с Гензелем и Гретель, с двенадцатью месяцами, с Мальчиком-с-пальчиком и другими такими знакомыми нам теперь персонажами. Якоб и Вильгельм были погодками, они появились на свет в последней четверти XVIII века в скромной чиновничьей семье. Братья рано потеряли отца, но смогли поступить на юридический факультет Магдебургского университета. Однако изучение права, которым они занялись по настоянию матери, не увлекало ни Якоба, ни Вильгельма. Их больше интересовала история, в особенности связанная с жизнью простого народа. Целиком отдаться любимой теме братьям удалось через несколько лет после окончания университета: Якову посчастливилось получить место в королевской библиотеке. Эта хорошо оплачиваемая должность оставляла много свободного времени, и братья с энтузиазмом отдались научным и литературным трудам. Записыванием немецких сказок Якоб и Вильгельм занялись в самом начале XIX века; книга с собранными ими текстами вышла в 1816 году. В предисловии к этому изданию братья писали, что «человек получает от своей родины ангела-хранителя, который сопровождает его в жизни; это -неисчерпаемое сокровище сказок, саг и историй». Теперь благодаря братьям Гримм сокровища немецких народных сказок стали достоянием всем человечества.
В этом издании тексты сказок сопровождают работы знаменитого британского художника Артура Рэкхема, которого заслуженно считают выдающимся мастером Золотого века британской книжной иллюстрации. Будущий художник родился осенью 1867 года в многодетной семье. Он начал самостоятельную жизнь со скромной должности клерка, однако канцелярская рутина Артура совершенно не устраивала: ему хотелось заняться более творческой работой, и он начал брать уроки рисования. Прошло не так много времени, и к началу ХХ века Рэкхем снискал себе репутацию признанного мастера книжных иллюстраций. В частности, он стал автором великолепных рисунков к сборнику преданий и легенд, собранных популяризатором древних ирландских мифов Джеймсом Стивенсом. К пятидесяти годам Рэкхэм вошел в пору творческого расцвета, его иллюстрации часто украшали шикарные дорогие издания. Оригиналы этих рисунков нередко демонстрировались на многочисленных выставках, в том числе в Лувре, и продавались на международных художественных аукционах.