1. Книги
  2. Художественная литература
  3. Пьесы и драматургия
Код товара: 1282124106
−40%
Цена что надо

Трагическая история Гамлета, принца Датского. Первое кварто (1603) | Шекспир Уильям

О товаре
Перейти к описанию
Издательство
Серия
Год выпуска
2019
Тип бумаги в книге
Офсетная

О книге

К 400-летию со дня смерти У.Шекспира впервые выходит поэтический перевод на русский язык "Трагической истории Гамлета, принца Датского" в изначальной версии (Первое кварто), которая отличается динамич
27,73 BYN 46,66 BYN
Цунами Букс
Перейти в магазин
  • 4,9 рейтинг товаров
  • 98% вовремя
  • Безопасная оплата онлайн
  • Возврат 7 дней

Другие предложения от продавцов на Ozon.ru

Перейти в магазин
39,16 BYN
35%60,94 BYN

Описание

К 400-летию со дня смерти У.Шекспира впервые выходит поэтический перевод на русский язык "Трагической истории Гамлета, принца Датского" в изначальной версии (Первое кварто), которая отличается динамичным развитием сюжета при сохранении поэтической ценности и философской глубины. В книгу также включены параллельный текст оригинала и статья известного шекспироведа профессора М.Литвиновой, посвященная загадкам авторства шекспировских текстов и особой роли "Гамлета", в версии Первого кварто, в разгадке этой тайны. Первое кварто, где отсутствует немало знакомых развернутых монологов и поэтических пассажей, производит впечатление неразрывности и полноты текста, прослеживая сюжет и судьбы героев без каких-либо упущений. Имена отдельных персонажей изменены: в частности, Полоний стал Корамбисом, а привычный нам Лаэрт оказывается Лиартом (что ближе по звучанию к шекспировскому Лиру, чем к гомеровскому Лаэрту, отцу Одиссея). "Гамлет" в версии Первого кварто не сходит с мировой театральной сцены. Это пьеса для ансамбля, а не демонстрация единственного звездного актера. Первое кварто ставилось во многих станах мира - но никогда в России, поскольку самостоятельный художественный перевод этого варианта отсутствовал. На английском и русском языках.
Артикул
1282124106
Автор
Шекспир Уильям
Издательство
Текст
Серия
Билингва
Год выпуска
2019
Тип бумаги в книге
Офсетная
Тип обложки
Твердый переплет
Тип книги
Печатная книга
Количество страниц
272
Размеры, мм
170x133x12
ISBN
9785751615185
Возрастные ограничения
0+
Автор на обложке
Шекспир Уильям
Переводчик
Корчевский Андрей
Информация о технических характеристиках, комплекте поставки, стране изготовления, внешнем виде и цвете товара носит справочный характер и основывается на последних доступных к моменту публикации сведениях
Изготовителя, импортера, гарантийный срок (если применимо) и иную информацию по товару можно запросить у продавца

Персоны

  • Шекспир Уильям Автор
  • Корчевский Андрей Переводчик

Издательства

  • Текст Издательство
Показать сначала: дате оценке
Е
Елена Д.
24 июня 2024
5 / 5
5 звёзд
1
4 звезды
0
3 звезды
0
2 звезды
0
1 звезда
0

Вопросы и ответы 0

Как правильно задавать вопросы?

Будьте вежливы и спрашивайте о товаре, на карточке которого вы находитесь

Если вы обнаружили ошибку в описанием товара, воспользуйтесь функцией

Как отвечать на вопросы?

Отвечать на вопросы могут клиенты, купившие товар, и официальные представители.

Выбрать «Лучший ответ» может только автор вопроса, если именно этот ответ ему помог.