1. Книги
  2. Нехудожественная литература
  3. Научная литература
  4. Гуманитарные науки
Код товара: 1463856165
Переводные картинки. Литературный перевод как интерпретация и провокация | Виницкий Илья Юрьевич  #1
−31%

Переводные картинки. Литературный перевод как интерпретация и провокация | Виницкий Илья Юрьевич

О товаре
Перейти к описанию
Издательство
Год выпуска
2022
Тип бумаги в книге
Офсетная

О книге

Илья Виницкий — доктор филологических наук, профессор кафедры славистики Принстонского университета, исследователь русской литературы XVIII—XIX веков. Автор книг Ghostly Paradoxes: Modern Spiritualism
33,09 BYN 48,31 BYN
Книжный шкаф
Перейти в магазин
  • 4,9 рейтинг товаров
  • 98% вовремя
  • Безопасная оплата онлайн
  • Возврат 7 дней

Описание

Илья Виницкий — доктор филологических наук, профессор кафедры славистики Принстонского университета, исследователь русской литературы XVIII—XIX веков. Автор книг Ghostly Paradoxes: Modern Spiritualism and Russian Culture in the Age of Realism (2009), Vasily Zhukovsky’s Romanticism and the Emotional History of Russia (2015), «Утехи меланхолии» (1997), «Дом толкователя: Поэтическая семантика и историческое воображение Василия Жуковского» (2006) и «Граф Сардинский: Дмитрий Хвостов и русская культура» (2017). Его новая книга посвящена художественному переводу как способу интерпретации текстов и целых сюжетов на примере произведений западных литератур XVIII—XX веков в восприятии отечественных литераторов. Наряду с излюбленными персонажами Виницкого (В. А. Жуковский, граф Хвостов и др.), в книге появляются хорошо знакомые читателю авторы в новых интерпретациях и почти забытые, но любопытные сюжеты прошлых веков.

Автор на обложке

Виницкий Илья Юрьевич

Артикул
1463856165
Автор
Виницкий Илья Юрьевич
Издательство
Рутения
Серия
Нет серии
Год выпуска
2022
Тип бумаги в книге
Офсетная
Тип обложки
Твердый переплет
Тип книги
Печатная книга
Количество страниц
432
Размеры, мм
210x150x30
ISBN
9785000000000
Возрастные ограничения
0+
Информация о технических характеристиках, комплекте поставки, стране изготовления, внешнем виде и цвете товара носит справочный характер и основывается на последних доступных к моменту публикации сведениях
Изготовителя, импортера, гарантийный срок (если применимо) и иную информацию по товару можно запросить у продавца

Персоны

  • Виницкий Илья Юрьевич Автор

Издательства

  • Рутения Издательство
Отзывы о товаре 0 Переводные картинки. Литературный перевод как интерпретация и провокация | Виницкий Илья Юрьевич
Нет оценок

Вопросы и ответы 0

Как правильно задавать вопросы?

Будьте вежливы и спрашивайте о товаре, на карточке которого вы находитесь

Если вы обнаружили ошибку в описанием товара, воспользуйтесь функцией

Как отвечать на вопросы?

Отвечать на вопросы могут клиенты, купившие товар, и официальные представители.

Выбрать «Лучший ответ» может только автор вопроса, если именно этот ответ ему помог.